Nova Varos Online Logo
Zdravo Gost! Prijava | Registruj se »  Naslovna · Vesti · Forum · Foto galerija · Chat
Nova Varos Online: Forumi

Književnost
Moderator: ivan, svp
  
Nova Varos Online Forum Index >> Književnost >> Stari (starinski) izrazi

Idi na stranu ( << prethodne strane 1 | 2 | 3 sledece strane >> )
Autor Stari (starinski) izrazi
Head
Visi mrgud
(4.24/10)



Član od: 16.02.2006.
Ukupno poruka: 1433

info
E ljudi jeste malo off topic ali moram da pitam nekog od vas, ako moze ko da ispishe shto vishe muslimanskih imena a pored toga da stavi njihovo znachenje. Neshto me to zanima
Evo npr. ja sam doshao do informacije da je ime Ermin u prevodu (chovek koji je shkrtica po pitanju novca) btw nisam siguran ali tako mi je drug Mimo (Ermin) prichao.
 20.12.2006. 000000 14:22 odgovor sa citatom  
Humanbeing
Moderator



Član od: 05.11.2005.
Ukupno poruka: 1107

info
Sto se tice turcizama...
http://svastara.com/razno/turcizmi.html
 20.12.2006. 000000 14:39 odgovor sa citatom  
Lesa
Moderator



Član od: 15.06.2002.
Ukupno poruka: 574

info
Citat:

za mene nije
ako se pise prihvatili onda nemoze biti pri`vatili
uvatiti mozes ralo kad ores
i ovca kad ti pobjegne mozes je uvatiti
kad pomenuh ovce
ucitelju i coban je turska rijec
pretpostavljam da to znas
i pasulj isto
i hajvan
kopcha

O apostrofu prof. Ivan Klajn piše:
"APOSTROF se stavlja umesto jednog ili više izostavljanih slova: al', il' je l', 'oću, vi'š, gos'n, izvol'te, itd."

Za one kojima prof. Klajn nije neprikosnoveni autoritet (zar ima i takvih!) evo i definicije apostrofa koja se nalazi u knjizi GRAMATIKA U OSNOVNOJ ŠKOLI, za koju pouzdano znam da se u mnogim školama koristi kao udžbenik (od V do VIII):
"Apostrof se stavlja umesto izostavljenog slova ili sloga."

U Pravopisu Matice srpske (5. izdanje, 2005.) o apostrofu piše:
"Apostrof - znak u obliku podignutog zareza (zapete) - piše se u rečima koje se shvataju kao okrnjene, na mestima na kojima su u pisanju izostala slova (obično na jednom mestu jedno), a u izgovoru glasovi."

U Pravopisu srpskohrvatskog književnog jezika (Prosvetino izdanje iz 1950. godine), koji je priredio čuveni prof. Aleksandar Belić kaže:
"Katkada se upotrebljava apostrof (') da se njime obeleži poluglasnik u pokrajinskom razgovoru ili u stranim rečima...
Apostrof znači da je kakav glas stvarno izostavljen:
Skin', delijo, pa nos' glavu kud je tebi drago..."

[ Poruku promenio Lesa dana 20-12-2006 ]
 20.12.2006. 000000 15:02 odgovor sa citatom  
EdinDrljo
Siva eminencija
(4.24/10)



Član od: 09.11.2004.
Ukupno poruka: 70

info
Glagol potrefiti vodi poreklo iz nemackog jezika, od glagola treffen koji ima isto znacenje.

Uvek me nerviralo kad cujem:"Trevicemo se u gradu!". Ko bi rek'o da je nemacki!?
 20.12.2006. 000000 15:44 odgovor sa citatom  
EdinDrljo
Siva eminencija
(4.24/10)



Član od: 09.11.2004.
Ukupno poruka: 70

info
Head, reci koje te zensko ime interesuje i nemoj da okolisas! Ne mogu da prevodim citavu varosku carsiju da bih "potrefio" i tvoju simpatiju!


 20.12.2006. 000000 16:01 odgovor sa citatom  
BELI
Siva eminencija
(4.93/10)



Član od: 19.10.2002.
Ukupno poruka: 102

info
Za Heada i sve ostale koje interesuje znacenje muslimanskih imena.

http://www.dzematyverdon.ch/novi/imena.php?slovo=a

I jos samo jedno molio bih da se upisuju starinske reci koje se upotrebljavaju kod nas u nasem kraju(t.j.u nasem gradu,selu i okolini).Hvala na razumevanju.
BELI
 20.12.2006. 000000 16:34 odgovor sa citatom  
Head
Visi mrgud
(4.24/10)



Član od: 16.02.2006.
Ukupno poruka: 1433

info
Citat:

Dana 2006-12-20 16:01, EdinDrljo je napisao:
Head, reci koje te zensko ime interesuje i nemoj da okolisas! Ne mogu da prevodim citavu varosku carsiju da bih "potrefio" i tvoju simpatiju!

Nema potrebe, Beli je bio tu. Hvala BELIki Brate

 20.12.2006. 000000 16:48 odgovor sa citatom  
enis-ljacga-new
Siva eminencija
(3.64/10)



Član od: 01.12.2005.
Ukupno poruka: 296

info
Taraba-Ograda,Dzada-Put,Blento-Blesav,Trapav-Smotan,Shuntav-Izopacen,Custuk-pomoc?
 20.12.2006. 000000 17:47 odgovor sa citatom  
next
Drug clan
(2.12/10)



Član od: 09.01.2007.
Ukupno poruka: 3

info
amanet, rijec turskog porjekla i oznacava ono sto povjeravamo nekom drugom na cuvanje, to se moze odnositi i na covjeka o kojem zelimo da se neko poslije nas brine...
avlija, takodje rijec turskog porijekla, znaci dvoriste...

 10.01.2007. 000000 01:08 odgovor sa citatom  
oliver
Moderator



Član od: 10.11.2002.
Ukupno poruka: 508

info
Jedna mala opservacija - rec avlija, uprkos ustaljenom misljenju, nije turskog vec starogrckog porekla. Naime, imenica z.r. (i) avli na starogrckom upravo oznacava dvoriste i otvoren prostor ispred kuce uopste. Odatle, npr, u starogrc. avlis thire su vrata iz kojih se izlazi napolje u dvoriste. Ova rec u starogrckim izvornicima ponekad moze oznacavati ograde, seoske kolibe, itd. Od nje poreklo vodi nekoliko izvedenih imenica u starogrckom. Ova rec postoji jos od prvih vekova Hriscanstva i nalazi se na nekoliko mesta u Svetom Pismu (tj. kini dijalektu).

Turci su tu imenicu prihvatili posto su okupirali Vizantiju, tako da je to cist grcki uticaj na turski jezik.

Ko zeli da proveri, neka konsultuje (Staro)Grcko-hrvatski recnik Stjepana Senca (najbolji recnik na ovim prostorima kada je starogrcki jezik u pitanju), str 137.

Pozdrav i nastavite sa korisnim prilozima.
O.S.

 10.01.2007. 000000 18:47 odgovor sa citatom  
oliver
Moderator



Član od: 10.11.2002.
Ukupno poruka: 508

info
Evo jedne pitalice : odakle je koren reci "efendija", gde je prvo upotrebljena ta rec?

Pozdrav!
O.S.
 13.01.2007. 000000 11:19 odgovor sa citatom  
oliver
Moderator



Član od: 10.11.2002.
Ukupno poruka: 508

info
Zar je moguce da niko nije probao da odgovori? Odgovor je veoma zanimljiv, zato bih i zeleo da cujem misljenje drugih.
 16.01.2007. 000000 19:04 odgovor sa citatom  
Dobroljid
Expert
(6.73/10)



Član od: 04.04.2006.
Ukupno poruka: 1755

info
Koren reci potice iz Indije posto se rec zavrsava na ˝ndija˝, a znaci efe (znate ono u fudbalu kad dash lopti efe). I eto posla efe-ndija. Evo, ja sam probao i razmisljao da sto zanimljivije bude, ne morate se zahvaljivati.
 16.01.2007. 000000 19:25 odgovor sa citatom  
Dobroljid
Expert
(6.73/10)



Član od: 04.04.2006.
Ukupno poruka: 1755

info
A da, prvi put je upotrebljena kada je jedan Indijac radio sklekove, pa mu neko rekao probaj jednom rukom, efendija.
 16.01.2007. 000000 19:29 odgovor sa citatom  
Lesa
Moderator



Član od: 15.06.2002.
Ukupno poruka: 574

info
Која с' ти будала.
 16.01.2007. 000000 23:21 odgovor sa citatom  
Dobroljid
Expert
(6.73/10)



Član od: 04.04.2006.
Ukupno poruka: 1755

info
Rekoh, ne morate se zahvaljivati, ali ovaj Leso kad ne bi nesto prozborio, ne bi bio Leso.
Evo, rec ˝zboriti˝. Kako je ona nastala, je li iz slovenskih jezika? I zasto je retko ko koristi? Mnogo mi se vise svidja od ˝razgovarati˝, mozda zato sto lici na ˝boriti˝, zboriti-boriti Verovatno je nastala od reci ˝zbor˝. Kako sam poceo da mlatim, ne mogu da se nakanim da ucim, pa moram negde da potroshim vreme
 17.01.2007. 000000 01:08 odgovor sa citatom  
Samidza
Siva eminencija
(4.19/10)



Član od: 05.09.2004.
Ukupno poruka: 312

info
O coveka!

SmileyCentral.com
 17.01.2007. 000000 11:00 odgovor sa citatom  
Dobroljid
Expert
(6.73/10)



Član od: 04.04.2006.
Ukupno poruka: 1755

info
A, hoce li neko da objasni sta znaci i kako je nastala rec ˝aladum!˝?
 24.01.2007. 000000 14:11 odgovor sa citatom  
Histrion
Diplomata
(4.93/10)



Član od: 27.02.2007.
Ukupno poruka: 1132

info
Ova rech "Aladum" je potpuno Ok

Ja mislim da je u pitanju skracenica!

Alo Choveche Ludi,zashto ne pokushAsh Da malo Upotrebish Mozak!


Sve se slaze i potpuno je logichno.

[ Poruku promenio Histrion dana 01-08-2008 ]
 01.08.2008. 000000 21:04 odgovor sa citatom  
KaZe_MC
Uzgajivac nojeva
(3.27/10)



Član od: 25.02.2007.
Ukupno poruka: 1061

info
Bolje je Alo Ludi pokushAj Da Upotrebish Mozak

[ Poruku promenio Sha_Ila__ dana 01-08-2008 ]
 02.08.2008. 000000 07:55 odgovor sa citatom  
Idi na stranu ( << prethodne strane 1 | 2 | 3 sledece strane >> )
  

Ova stranica generisana je za 0.135 sekundi.

©2002—2005 Nova Varoš Online
Programiranje i održavanje: Ivan Kurćubić i Slavoljub Popović
Zakup domena 2000—2004: Aleksandar Vranić

Ovaj sajt koristi phpnuke º apache º php º mysql

Tekstovi objavljeni na ovom sajtu su autorsko delo i zajedničko vlasništvo vlasnika www.novavaros.com sajta i autora tekstova. Kompletnu odgovornost za sadržaj objavljenih tekstova kao i posledice koje mogu nastati usled objavljivanja snose isključivo njihovi autori, čiji je pseudonim označen pored sadržaja teksta. Korišćenjem sajta www.novavaros.com smatra se da ste pročitali ove uslove i da ste saglasni sa njima.