| Autor |
Textovi pesama... |
Johnny_taraba_9 Sparing partner
(2.18/10)

Član od: 13.10.2007. Ukupno poruka: 669 info
|
RAMMSTEIN-MUTTER
Die Tranen greiser Kinderschar
ich zieh sie auf ein weisses Haar
werf in die Luft die nasse Kette
und wunsch mir, dass ich eine Mutter hatte
Keine Sonne die mir scheint
keine Brust hat Milch geweint
in meiner Kehle steckt ein Schlauch
Hab keinen Nabel auf dem Bauch
Mutter
Ich durfte keine Nippel lecken
und keine Falte zum Verstecken
niemand gab mir einen Namen
gezeugt in Hast und ohne Samen
Der Mutter die mich nie geboren
hab ich heute Nacht geschworen
ich werd ihr eine Krankheit schenken
und sie danach im Fluss versenken
Mutter
In ihren Lungen wohnt ein Aal
auf meiner Stirn ein Muttermal
entferne es mit Messers Kuss
auch wenn ich daran sterben muss
Mutter
In ihren Lungen wohnt ein Aal
auf meiner Stirn ein Muttermal
entferne es mit Messers Kuss
auch wenn ich verbluten muss
Mutter
oh gib mir Kraft
|
30.11.2007. u 07:59 |
odgovor sa citatom
|
Johnny_taraba_9 Sparing partner
(2.18/10)

Član od: 13.10.2007. Ukupno poruka: 669 info
|
MOTHER
Tranen of greiser child crowd
I pull it on a white hair
werf into air the wet chain
and desire me that I had a nut/mother
No sun me shines
no chest cried milk
in my throat is a hose
Have no navel on the belly
Nut/mother
I was not allowed to lick nipples
and no fold for hiding
nobody gave me a name
witnessed in haste and without seeds
The nut/mother me never born
I tonight swore
I become it an illness give
and it thereafter in the river sink
Nut/mother
In its lungs a Aal lives
on my forehead a nut/mother mark
remove it with measurer kiss
even if I must die to it
Nut/mother
In its lungs a Aal lives
on my forehead a nut/mother mark
remove it with measurer kiss
even if I bleed must
Nut/mother
oh give me strength
[ Poruku promenio Johnny_taraba_9 dana 29-11-2007 ]
|
30.11.2007. u 08:02 |
odgovor sa citatom
|
stefan Diplomata
(5.38/10)

Član od: 19.03.2006. Ukupno poruka: 1303 info
|
Iron Maiden - No prayer for dying
There are times when I've wondered
And times when I've cried
When my prayers they were answered
At times when I've lied
But if you ask me a question
Would I tell you the truth
Now there's something to bet on
You got nothing to lose
When I've sat by the window
And gazed at the rain
With an ache in my heart
But never feeling the pain
And if you would tell me
Just what my life means
Walking a long road
Never reaching the end
God give me the answers to my life
God give me the answers to my dreams
God give me the answers to my prayers
God give me the answers to my being
[ Poruku promenio stefan dana 30-11-2007 ]
|
30.11.2007. u 12:37 |
odgovor sa citatom
|
tufik Svemirski pitomac
(1.93/10)

Član od: 20.11.2007. Ukupno poruka: 292 info
|
Alen Slavica
S tobom nasao sam srecu
Setamo polako pored rijeke
u kasne sate ljubim te
moj andjeo si ti
toliko trebas mi
Zvijezda sa neba pala je
ko da je znala zbog tebe
moja jedina si ti
puna njeznosti
Ref.
S tobom nasao sam srecu
ti si meni sudjena
pozelit drugu nikad necu
jer ti si za me rodjena
Ljubi me njezno, njezno polako
sama znas da je bolje tako
tiho pricaj mi o nasoj ljubavi
u mojoj dusi nemiri
dok si kraj mene ljubljena
moj andjeo si ti toliko trebas mi
Ref.
Proveli smo noci bez sna
u zaru ljubavi
Jer nijedna druga nije ko ti
to zaboravi nije ko ti
|
30.11.2007. u 13:28 |
odgovor sa citatom
|
tufik Svemirski pitomac
(1.93/10)

Član od: 20.11.2007. Ukupno poruka: 292 info
|
Kaliopi
Rodjeni
zakljucaj vrata i sjedi kad si tu
ne idi nocas jer nisam bas pri snu
malo je mjesta ipak ostani,rodjeni
ni Bog ni vino ne mogu bas sve
uvjek ce biti onako kako je
nekom ce suze nekom biseri,
vjeruj mi, rodjeni
Bato,htjela sam letjeti
Bato,krila mi uzeli
Bato,mogla sam voljeti
Bato,nisu me pustili
ni Bog ni vino ne mogu bas sve
uvjek ce biti onako kako je
nekom ce suze nekom biseri,
vjeruj mi,rodjeni
Bato,htjela sam letjeti
Bato,krila mi uzeli
Bato,mogla sam voljeti
Bato,sve su mi moje uzeli!!
Bato,htjela sam letjeti
Bato,krila mi slomili
Bato,mogla sam voljeti
Bato,nisu me pustili
|
30.11.2007. u 13:30 |
odgovor sa citatom
|
FILIMAN Drug clan
(2.39/10)

Član od: 04.07.2006. Ukupno poruka: 99 info
|
uprawo sam je malopre slushao
zakon je stwar...ali azra je azra
Citat:
Dana 2007-11-30 12:37, stefan je napisao:
Iron Maiden - No prayer for dying
There are times when I've wondered
And times when I've cried
When my prayers they were answered
At times when I've lied
But if you ask me a question
Would I tell you the truth
Now there's something to bet on
You got nothing to lose
When I've sat by the window
And gazed at the rain
With an ache in my heart
But never feeling the pain
And if you would tell me
Just what my life means
Walking a long road
Never reaching the end
God give me the answers to my life
God give me the answers to my dreams
God give me the answers to my prayers
God give me the answers to my being
[ Poruku promenio stefan dana 30-11-2007 ]
|
|
30.11.2007. u 13:35 |
odgovor sa citatom
|
verica Rekreativac
(1.32/10)

Član od: 25.11.2007. Ukupno poruka: 188 info
|
SMAK
Crna dama
Mozda nisa ja ko apolon lep
crna dama zna al'voli moj dzep
Viski i bunde i ruz i nobl svet
haljine duge i lov afera splet
kako da prekinem to i pobedim zlo
mocna i raskosna crna damo.
Dobio sam mat u igri sa njom
izgubio sve i novac i dom.
Krvave usne i bol i revolver
tuzna i gluva je noc,a prazan skver
zelim da pucam u nju i prekinem sve
klecim dok dusa mi vri,al' nemam snage.
Viski i bunde i ruz i nobl svet
haljine duge i lov afera splet
kako da prekinem to i pobedim zlo
mocna i raskosna crna damo...
|
30.11.2007. u 13:59 |
odgovor sa citatom
|
dex2 Rekreativac
(1.12/10)

Član od: 04.10.2007. Ukupno poruka: 121 info
|
Imali ko reci pesme Akon smack that...
Page Title
|
30.11.2007. u 19:47 |
odgovor sa citatom
|
Sha_Ila__ Usual suspect
(2.99/10)

Član od: 25.02.2007. Ukupno poruka: 982 info
|
Shta mislish chemu sluzhi google?
|
30.11.2007. u 19:51 |
odgovor sa citatom
|
dex2 Rekreativac
(1.12/10)

Član od: 04.10.2007. Ukupno poruka: 121 info
|
Meni treba PREVOD pesme!!!!!!
|
30.11.2007. u 20:20 |
odgovor sa citatom
|
dex2 Rekreativac
(1.12/10)

Član od: 04.10.2007. Ukupno poruka: 121 info
|
.:: Teriyaki Boyz - Tokyo drift ::.
Teriyaki Boyz - Tokyo drift (fast & furious)
I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you see me then you mean it
Then you know you have to go
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
(Repeat)
(Japanese verse)
Rasha ii, omachito sama
kenso mamiro konoma chinoenso dama
tamama ichii do itsu eoi de
sikayju miryu suruhudoni ko kana
Japan, Ichiban
Jump around sawchirono deban
Teriyaki Boyz in the place to be
he said intyaro kai in VIP
many many diamonds danglin
Bag full of money we stranglin
Hate me, fry me, bake me, try me
All the above cuz you can't get in
I don't want no puro buremu
Because muy professional
Make you, shake you, ketsu (Thank you!)
Haters take it personal
(Japanese verse)
like kakanada tai tets o now
drop it on lets go now
na nachima mai nimits o
lets not chiki chima over
wets go nets go
tsuhilohilo over every color
esgo esgol
ju waktu chunai niikro
new waksu itsukunai pingpoi
(Chorus)
I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you see me then you mean it
Then you know you have to go
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
(Japanese verse)
HI. Wakashteruya
Boyz. ateyuma kitobas
noise. manshij kitemas indaghe
tow banow gazmo windemas
beyshiku wasupplies
de. majmanchika abunai
te. ninjehu kenjahu
dakido geisha
all on the rocks say
karanosha
Should see me in the parking lot
7-11 is the spot
Fights with wings and shiny things
And lions, tigers, bears, Oh my ride
We're furious and fast
Super sonic like JJ Phat
An' we rock cuz the wheels are fly
Can't be doubt with a baseball bat
(Japanese verse)
like kakaru a
kiyo koto sa
matata in dey soki sayk yo
ingosipta sh*to fokusai
tekimatzailo kwanzai
fola kwanza
fara daka bumotosto
dojidas score four points
from far east coast to
dosi sai
watashi no kansito
(Chorus)
I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you see me then you mean it
Then you know you have to go
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
(Japanese verse)
ya, ichipa mayni chito kitong kitas
hito aylam tobi tobida
mueruyo sh*to bochi bochi na
kuma nigi dasusu kochi kochi eh
hito a puro do resow
machu subetenu rekong
mechakari mundantesha
fu guchaw chan
fast an furious
It's gotta be the shoes
Gotta be the furs
That's why ladies choose me
All up in the news
Cuz we so cute
That's why we so huge
Harajuku girls know how i feel
They respect i keeps it real
Not a Chinaman cuz I ain't from China man
I am Japan man
(Girls Talking) You see him come and go out of the black Benz SLR.
I wonder where he get that kind of money?
Don't worry about it.
Lets Go
(Chorus)
I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you see me then you mean it
Then you know you have to go
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
|
30.11.2007. u 20:28 |
odgovor sa citatom
|
dex2 Rekreativac
(1.12/10)

Član od: 04.10.2007. Ukupno poruka: 121 info
|
Moja omiljena pesme!!!!
|
30.11.2007. u 20:29 |
odgovor sa citatom
|
Sha_Ila__ Usual suspect
(2.99/10)

Član od: 25.02.2007. Ukupno poruka: 982 info
|
Citat:
Dana 2007-11-30 20:20, dex2 je napisao:
Meni treba PREVOD pesme!!!!!!
|
Pa? To nimalo ne menja stvar
|
30.11.2007. u 21:49 |
odgovor sa citatom
|
stefan Diplomata
(5.38/10)

Član od: 19.03.2006. Ukupno poruka: 1303 info
|
Evo jedna veoma "skromna" od Miljkovica:
"Ubi me prejaka rec"
|
30.11.2007. u 22:11 |
odgovor sa citatom
|
Nikadel Drug clan
(3.1/10)

Član od: 28.04.2007. Ukupno poruka: 840 info
|
Artist: NIRVANA
Song: ABOUT A GIRL
Seit Jimmy zu den Sternen ging
steh' ich oft am Fenster
denk' an ihn.
Ist sein Zimmer jetzt auch kalt und leer
seine Träume sind noch immer hier;
hier sprach er oft mit dem Wind
er war anders als so viele sind
und hier hat er oft allein gerspürt
daß seine Straße zu den Sternen führt.
Vielleicht ist dort dein Leben
vielleicht wird man dir dort Liebe geben
vielleicht ist dort die Freiheit
die du niemals fandst in deinem Leben
vielleicht gibt's dort kein Weinen
vielleicht läßt man dich dort endlich träumen
vielleicht ist dort der Frieden
dann werd' ich ihn dort auch einmal finden.
Seit Jimmy zu den Sternen ging
spür ich jeden Traum von ihm in mir
und die Angst
die immer bei ihm war
ist auch mir in manchen Nächten nah.
Wie oft hat er davon erzählt
wie es sein muß in der andern Welt
ich weiß
daß ich das noch nicht versteh'
bis ich selber zu den Sternen geh'.
Vielleicht ist dort dein Leben
...
Vielleicht ist dort dein Leben
|
30.11.2007. u 22:12 |
odgovor sa citatom
|
Dobroljid Diplomata
(5.48/10)

Član od: 04.04.2006. Ukupno poruka: 1387 info
|
Kuguars - Open de dor
Oh, my baby
close the door
Oh, my baby
close the window
Oh, my baby
open the door
Oh, my baby
open the window
Yes - no - yes - no...
Oh, my baby
open the door
or window
I don't know, baby, I don't know
|
01.12.2007. u 19:31 |
odgovor sa citatom
|
Johnny_taraba_9 Sparing partner
(2.18/10)

Član od: 13.10.2007. Ukupno poruka: 669 info
|
sto je dobra ova pesam
|
01.12.2007. u 19:37 |
odgovor sa citatom
|
Dobroljid Diplomata
(5.48/10)

Član od: 04.04.2006. Ukupno poruka: 1387 info
|
jesi slushao?
|
01.12.2007. u 19:39 |
odgovor sa citatom
|
Johnny_taraba_9 Sparing partner
(2.18/10)

Član od: 13.10.2007. Ukupno poruka: 669 info
|
naravno da jesam
mada 'vako kad pogl'as tekst...svasta bi covek reko
|
01.12.2007. u 19:43 |
odgovor sa citatom
|
Dobroljid Diplomata
(5.48/10)

Član od: 04.04.2006. Ukupno poruka: 1387 info
|
to ti je parodija na doorse
koliko sam ja skontao
pusti npr La woman, malo uporedi, neke delove
ima te atmosfere
|
01.12.2007. u 19:45 |
odgovor sa citatom
|